您现在的位置是:首页>朝闻 > 正文
木兰从军文言文翻译
2026-06-10【朝闻】
简介《木兰从军》是南北朝时期的一首乐府诗,讲述女子花木兰代父从军的故事。以下是原文与现代汉语的对照翻译总结: 文言文 现代汉语翻译 ...
《木兰从军》是南北朝时期的一首乐府诗,讲述女子花木兰代父从军的故事。以下是原文与现代汉语的对照翻译总结:
| 文言文 | 现代汉语翻译 |
| 唧唧复唧唧,木兰当户织。 | 一声声的织布声,木兰在窗前织布。 |
| 不闻机杼声,惟闻女叹息。 | 听不到织布的声音,只听见木兰的叹息。 |
| 问女何所思,问女何所忆。 | 问木兰在想什么,问她在思念什么。 |
| 女亦无所思,女亦无所忆。 | 木兰说没有特别的想法,也没有特别的思念。 |
| 昨夜见军帖,可汗大点兵。 | 昨天看到征兵的文书,可汗要大规模征兵。 |
| 军书十二卷,卷卷有爷名。 | 征兵文书有十二卷,每卷都有父亲的名字。 |
| 阿爷无大儿,木兰无长兄。 | 父亲没有大儿子,木兰也没有哥哥。 |
| 愿为市鞍马,从此替爷征。 | (木兰)愿意去买马匹,从此代替父亲出征。 |
全文通过简洁的语言,展现了木兰孝顺、勇敢的形象,体现了古代女性的智慧与担当。














